top of page
bg faixa.png

Serviços de Tradução

e Interpretação

Excelência em tradução e interpretação para você e para os seus negócios. Tradução livre e juramentada, Interpretação Simultânea e Consecutiva, Interpretação em Libras, Legendagem e Revisão de texto.

Traduções Juramentadas cortada.png
Interpretação Simultânea
Siele
Âncora 1
BG SIELE.png
Certificado SIELE Global.png

O Instituto Poliglota é um dos Centros de Aplicação do SIELE, o exame de proficiência na língua espanhola aproveite essa oportunidade e faça o seu teste com a gente. 

Faça sua prova do
SIELE no Poliglota

Âncora 2

Proficiência para Mestrado e Doutorado

Comprove sua proficiência em língua estrangeira para Mestrado ou Doutorado com o exame de proficiência do
Instituto Poliglota. 

logo 3d.png

Nossos Serviços 

O Instituto Poliglota oferece serviços de tradução e interpretação, coordenando os trabalhos técnicos e qualidade do resultado que deve ser apresentado ao cliente. De grandes eventos a pequenas reuniões de negócios, com ou sem uso de equipamentos de rádio transmissão. Nossa agência de tradução dispõe de profissionais de alta qualidade e trabalha em nível nacional com uma rede de contatos e prestadores de serviços para os mais variados idiomas.

Interpretação

consecutiva

A tradução consecutiva é a modalidade de tradução em que o intérprete fica ao lado do orador. Enquanto o orador fala, o palestrante faz anotações (ou toma notas mentais) sobre o que foi falado. Quando o orador faz uma pausa ou para de falar, o intérprete consecutivo traduz toda a mensagem ou parte dela, para a língua de destino.

​​

No serviço de traduções técnicas, o tradutor se encarrega não somente de traduzir o texto, mas também de formatá-lo para que fique idêntico ao original, preservando tabelas, gráficos, fotos, imagens com legendas etc.

​​

Interpretação simultânea

Ideal para: congressos, conferências, webinário, casamento, apresentações em geral.

É o modo de tradução no qual o intérprete traduz, em uma cabine e em tempo real, as palavras do orador para a língua de um ou mais ouvintes. Esta modalidade de tradução, como o próprio nome já diz, acontece ao mesmo tempo em que o orador fala. Ela tem como objetivo possibilitar que pessoas que falam diferentes idiomas tenham a mesma experiência, no mesmo momento, sem nenhuma barreira linguística.

​​

Interpretação

em Libras

A tradução consecutiva é a modalidade de tradução em que o intérprete fica ao lado do orador. Enquanto o orador fala, o palestrante faz anotações (ou toma notas mentais) sobre o que foi falado. Quando o orador faz uma pausa ou para de falar, o intérprete consecutivo traduz toda a mensagem ou parte dela, para a língua de destino.

​​

Tradução juramentada

Ideal para: documentos brasileiros tenham validade fora do Brasil e vice-versa, como por exemplo: certidões, documentos pessoais, contratos e etc

É a tradução de um documento oficial com fé pública, que só pode ser feita por profissional habilitado, isto é, um tradutor público juramentado que seja portador da chancela concedida pelo Poder Público, que lhe permitirá dar ao documento traduzido a mesma validade oficial do documento original.

​​

Interpretação Consecutiva
Tradução Técnica
Tradução Juramentada
Exame de Proficiência

Tradução

técnica

Ideal para: textos publicitários, currículos, documentos, cartas pessoais e profissionais, artigos científicos. 

No serviço de traduções técnicas, o tradutor se encarrega não somente de traduzir o texto, mas também de formatá-lo para que fique idêntico ao original, preservando tabelas, gráficos, fotos, imagens com legendas etc.

​​

bg%20faixa_edited.jpg
Traduções Juramentadas cortada.png

Para mais serviços entre em contato

Tradução

acadêmica e literária

Ideal para: artigos, livros científicos, poesia e  literatura.

No serviço de traduções técnicas, o tradutor se encarrega não somente de traduzir o texto, mas também de formatá-lo para que fique idêntico ao original, preservando tabelas, gráficos, fotos, imagens com legendas etc.

​​

bottom of page